So, Goggle continues its unstoppable take-over of the world (thanks to Mike Collins for the link). Google Print is the service by Google that allows users to search full text books, and also get information about books and authors, and eventually would allow you to read the entire work online. Google is undertaking a massive project scanning books, which would mean that the real life libraries of the world will be available digitally. This is useful to look for references and research, but I cannot see people leaving printed books yet.
One thing worries me, and it is that at the moment there seems to be a preponderance of English titles. I searched “Don Quixote”and found the book in English, but then I searched for “Don Quijote” and did not find it in its original Spanish. I searched the immortal opening words: “En un lugar de la Mancha, de cuyo nombre no quiero acordarme“, and it failed as well, but I found some interesting books on quotations. If one of the greatest works in literature is not scanned in its original language, I am afraid that it demonstrates that the online tyranny of English will continue.
On a minor note, the English translation of the opening line of Don Quixote entirely changes the meaning of the phrase, and misses the beauty of the original.